Browse by Tags
All Tags » inglese ( RSS)
-
|
Negli USA bailout è appena stata confermata parola dell’anno 2008 anche dall’ American Dialect Society (ADS). Il comunicato stampa include altre parole rilevanti, divise per categorie. Alcuni esempi che ho trovato interessanti: Nella categoria...
|
-
|
Un regalo molto gradito: Damp Squid – the English language laid bare , un libro piacevole e rapido da leggere ma pieno di dettagli e curiosità sulla lingua inglese ricavati dall’ Oxford English Corpus che, con oltre 2 miliardi di parole, è la più grande...
|
-
|
Complice raffreddore e maltempo (perlomeno in Romagna, decisamente non solatia in questi giorni ) , mi sto godendo relax totale davanti al caminetto: chiacchiere, libri, innumerevoli tazze di tè e ogni tanto un’occhiata online. Questa immagine sul sito...
|
-
|
Qualcosa da leggere in inglese, breve e adatto al periodo festivo? Ecco due letterine da Babbo Natale, anzi, da Santa Claus : Santa Claus writes... in The Guardian Santa’s Bad 2008 in McSweeney E ora meritata pausa...
|
-
|
In questi giorni si sente parlare in continuazione di cinepanettoni , un neologismo che conta ormai decine di migliaia di occorrenze su Internet ed è entrato nel dizionario Zanichelli 2009 : il concetto non mi interessa proprio ma il termine è veramente...
|
-
|
Nel mio team, Language Excellence , tutti i target terminologist come me hanno un blog nella loro lingua: cinese (Cina) , cinese (Taiwan) , coreano , francese , giapponese , portoghese (Brasile) , spagnolo , tedesco . Abbiamo anche un blog collettivo...
|
-
|
Chris Rae, un collega scozzese che lavora nel team di Excel negli Stati Uniti (sede Microsoft di Redmond), ha pubblicato un volumetto divertente, The Septic's Companion , una guida alle peculiarità culturali della Gran Bretagna. Il glossario...
|
-
|
Un articolo in The Observer ricorda che il mouse compie 40 anni : è stato presentato al pubblico per la prima volta il 9 dicembre 1968 . Humble mouse turns 40 and loses its touch ripercorre la storia del mouse e fa alcune previsioni sul suo...
|
-
|
Milano è sotto la neve e guardando lo strato bianco che aumenta mi è tornato in mente un neologismo che ho visto recentemente, snowshoe spamming . Viene usata l'analogia con le racchette da neve ( ciaspole ), strumenti che permettono una...
|
-
|
Oggi negli Stati Uniti è Thanksgiving Day ( Giorno del ringraziamento ), quarto giovedì di novembre, in cui le famiglie si ritrovano a celebrare una festività storica che di solito culmina in un pranzo con enorme tacchino. È una ricorrenza...
|
-
|
Ieri giornali e blog hanno parlato del lancio di Europeana , il nuovo portale europeo dedicato alla cultura e da cui accedere a immagini, testi e registrazioni audio e video provenienti da musei, archivi, biblioteche e altre istituzioni. Il video di presentazione...
|
-
|
Non avrei mai immaginato che l'argomento del mio ultimo post, sui tipi di carattere , potesse suscitare tanti commenti! La traduttrice "Regina Borg", ad esempio, ha visto un collegamento tra i termini font e Mastered. Lo spunto l'ha...
|
-
|
Nel sito Turn your text into fənɛ́tɪks si può generare la trascrizione fonetica di parole o frasi inglesi con i simboli dell'alfabeto fonetico internazionale ( IPA ). La pronuncia di riferimento è americana , ad esempio se l'ortografia...
|
-
|
La settimana scorsa nei paesi di lingua inglese si è parlato molto della decisione di alcuni comuni ed enti britannici di bandire termini ed espressioni latine dalle loro comunicazioni perché considerati elitari e quindi non politicamente corretti...
|
-
|
Lascio ad altri la discussione se sia o meno opportuno festeggiare Halloween in Italia, s egnalo invece un bell'intervento sugli aspetti linguistici di questa festa in The Virtual Linguist . L'autrice non si limita a chiarire, come molti già...
|
-
|
Torno sui cosiddetti noun stack , i nomi composti inglesi che possono essere difficili da tradurre per le lingue con un ordine delle parole diverso dall'inglese, con le possibili interpretazioni di default data validation task : [ default data ] Read...
|
-
|
Ieri stavo rivedendo alcuni termini di Microsoft Project , tra i quali turtle contour : si tratta di un profilo di distribuzione del carico di lavoro rappresentato graficamente da . In italiano turtle è stato reso con carico centrale , evitando ogni...
|
-
|
Ieri sera mi è capitata tra le mani una rivista di qualche mese fa che aveva un articolo sul 50º anniversario della nascita dei Puffi . Mentre la sfogliavo, intontita dalla stanchezza, mi sono detta che, a pensarci bene (?!), c'è un...
|
-
|
Articolo interessante su Treccani.it, Il bel Paese dove il weekend suona , perlomeno a partire dalla sezione In guerra contro l’inglese . Con riferimento al sondaggio della Società Dante Alighieri sull'(ab)uso delle parole straniere in...
|
-
|
Oggi su Language Log c'è una lunga disquisizione, Pronouncing the LCH , sull'analisi sintattica e prosodica del nome Large Hadron Collider : [ Large [ Hadron Collider ]], un [grande [acceleratore di particelle]], accento su collider oppure...
|
-
|
Un'espressione inglese che mi diverte molto è pet hate ( pet peeve per gli americani). Viene usata per descrivere qualcosa di importanza relativa verso il quale, però, si prova un particolare fastidio, tanto che ogni occasione è buona...
|
-
|
Cose varie che mi è capitato di leggere, alcune recenti, altre molto meno. In italiano [ terminologia ] Irresistibili le definizioni di surripedia , ieri in tema felino: Mentecatto sost.s.m. gatto bugiardo (e pazzo). Bugigattolo ...
|
-
|
Ancora per la serie silly week , forse in questo periodo qualche prestante connazionale ci ha provato con una turista inglese e si è sentito apostrofare con " occhi da pesce lesso "? Se la risposta è affermativa, la spiegazione potrebbe...
|
-
|
Segnalo da un post del blog del Mestiere di scrivere : Giancarlo Livraghi ha aggiornato e pubblicato in pdf il suo testo Ambiguità di alcune parole inglesi (sottotitolo: Trecentottanta esempi di errori di traduzione, difficoltà, incomprensioni, sciocchezze...
|
-
|
Da ieri anche in Olanda è vietato fumare nei luoghi pubblici. Anche lì, grandi proteste ma poi tutti apprezzeranno . La notizia in questo caso è il potenziale impatto nel consumo di marijuana , ma a me ha fatto venire in mente tutt'altro...
|
More Posts Next page »
|
|